Saturday 30 October 2021

बाहर/स्कूल/दिन

कैमरा देखता है कि शिक्षिका क्षमा शर्मा पांचवीं कक्षा की ओर बढ़ रही हैं।

जैसे ही वह क्लास के दरवाजे पर पहुंचती हैं कि एक तेज बाल स्वर में गाली सुनकर उनके कदम रुक जाते हैं। उनके कानों में यह गाली पड़ती है- ("उल्ला का पट्ठा")


उल्लू का पट्ठा...


पूरी क्लास में यह गाली ऐसे गूंजीजैसे कोई धमाका हुआ हो। इस गाली को बोलने वाला कोई बड़ा बच्चा नहीं बल्कि पहली क्लास में पढ़ने वाला छह साल का सोनू था। 

बच्चों की कापियां जांच रही टीचर यह सुनकर हैरान रह गईं। उन्होंने सख्त चेहरा बनाकर सोनू को अपने पास बुलाया और फिर प्यार से पूछा, “बेटाआप ने यह गाली कहां से सीखीकौन बोलता है ऐसे?”
मेरे पापा,” सोनू ने कहा।
आप के पापा और कौन-कौन सी गालियां देते हैं?”
बेटी के...बहन के...मां के...
टीचर का मुंह हैरानी से खुला का खुला रह गया।
बेटे आप के पापा ये गालियां कब देते हैं?”
फोन पर और मम्मी से लड़ाई करते समय,” सोनू ने मासूमियत से कहा।

अगले हफ्ते ही स्कूल में शिक्षकों और अभिभावकों की मीटिंग थी। गाली देने वाले बच्चे सोनू के साथ उसकी मां आई थी। उन के बैठते ही टीचर ने सोनू के मुंह से निकली गालियों की लिस्ट उन के हाथ में थमा दी। टीचर ने उन्हें कई हिदायतें भी दे डालीं।
सोनी की मां पर जैसे घड़ों पानी पड़ गया। उन्होंने घर पहुंचने तक किसी तरह अपने पर काबू कियालेकिन घर में घुसते ही उन की आंखों से आंसू बह चले। सोनू के पापा ने जब यह देखा तो वे चिल्लाए, “क्या हुआकिस मां के...की इतनी हिम्मत...
सोनू की मां रोती रही।
अरे कौन ... ... मिल गया थाकुछ बताओगी भी...” सोनू के पिता ने फिर दोहराया।
यह सुनकर सोनू की मां अचानक फट पड़ीं, “वही उल्लू की पट्ठी...बहन...सोनू की टीचर...और कौन?”
सोनू के पिता को गाल पर चांटा सा लगता महसूस हुआ।
क्या हुआ। ऐसे कैसे बोल रही हो?” सोनू के पिता ने आश्चर्य से पूछा।
नालायक...गधे की औलाद...” सोनू की मां थम ही नहीं रही थीं। उधर सोनू था कि मां के बगल में खड़ा होकर हंस रहा था। पिता ने एक बार बेटे को देखा और फिर उसकी मां को। इसके बाद वह वहां से चला गया।

इस घटना के बाद सोनू के पिता ने कभी घर में गाली नहीं दी।
00000

Thursday 28 October 2021

यूपी विधानसभा चुनाव 2022 : मतदाता पर एक नजर माइक्रोस्कोप से

यूपी विधानसभा चुनाव 2022- मतदाता पर एक नजर माइक्रोस्कोप से

UP Vidhan Sabha Election 2022- A look at the voter with a microscope




उत्तर प्रदेश में 2022 के विधानसभा चुनावों के मद्देनजर हाल ही में एक-दो दिन के अंतराल से दो लेख या विचार पढ़ने को मिले। एक राजनीतिक विश्लेषक और वरिष्ठ स्तंभकार डॉ. ए.के. वर्मा ने लिखा है जबकि दूसरा जीबी पंत सामाजिक विज्ञान संस्थान, प्रयागराज के निदेशक बद्री नारायण ने। दोनों लेखों के स्वर में काफी समानता है। वर्मा के लेख में जहां जातियों की बात है तो बद्री नारायण के लेख में मुस्लिम समाज की। आप इनके विचारों से असहमत हो सकते हैं लेकिन जो बिंदु इन लेखकों ने उठाए हैं, वे अवश्य ही विचार के योग्य हैं और भारतीय समाज व राजनीति में नए ट्रेंड का संकेत करते हैं। राजनीतिक दलों को इनका संज्ञान लेना चाहिये। यहां प्रस्तुत है इन दोनों लेखों की कुछ प्रमुख बातें....

..............

...वास्तव में एक अदृश्य मतदाता समूह प्रकट हो गया है जो सामाजिक स्तर पर अपनी जातीयता को पकड़े है, लेकिन राजनीतिक स्तर पर उसे छोड़ने को तैयार है

- डॉ. ए.के. वर्मा (राजनीतिक विश्लेषक और वरिष्ठ स्तंभकार)

  • भारतीय लोकतंत्र में अस्मिता या पहचान की राजनीति को विस्थापित कर आकांक्षा की राजनीति ने जन्म ले लिया है। राजनीतिक दलों के परंपरागत जनाधार में आमूलचूल परिवर्तन हो रहा है और अस्मिता की राजनीति करने वाले दलों के हाथ से सजातीय मतदाता छिटक रहा है। 
  • गहराती लोकतांत्रित जड़ें धीरे-धीरे मतदाता को सामाजिक संरचना के खांचे से निकालकर नूतन राजनीतिक संरचनाओं के खांचे में डालने लगी हैं। जमीनी हकीकत बदल रही है।
  • ...वास्तव में एक अदृश्य मतदाता समूह प्रकट हो गया है जो सामाजिक स्तर पर अपनी जातीयता को पकड़े है, लेकिन राजनीतिक स्तर पर उसे छोड़ने को तैयार है। यही वह मनोवैज्ञानिक परिवर्तन है, जो अस्मिता की राजनीति करने वाले दल अभी तक समझ नहीं पा रहे हैं और वे पुराने प्रयोगों में ही उलझे हैं। इसी में चुनावी विजय और पराजय के सूत्र छिपे हैं।
  • अस्मिता की राजनीति सामंतवादी सामाजिक संरचना और मनोवृत्ति की देन है, जो किसी जातीय, भाषाई, धार्मिक या क्षेत्रीय समूह को एक राजनीतिक दल से स्थायी रूप से प्रतिबद्ध कर, उसके चयन के विकल्प को खत्म कर देती है। लोकतंत्र की मांग है कि मतदाता के सामने चयन के विकल्प खुले हों और वह उनमें से किसी विकल्प का चयन करने के लिये स्वतंत्र हो। ऐसा करने में जरूरी नहीं कि उस पर कोई बाह्य अवरोध हो। वह अपने संस्कार और अपने मनोविज्ञान का भी बंधक हो सकता है, लेकिन जब हम संकीर्ण जातीय बंधन को तोड़ संपूर्ण समाज का आलिंगन करते हैं और समाज भी हमें गर्मजोशी और सौहार्द के साथ स्वीकार करे तो जातीय प्रतिबद्धताओं के बावजूद हमारे राजनीतिक विकल्प खुल जाते हैं।

..............

मुस्लिम वोट के एकरूपी या समरूपी होने को एक मिथक ही माना जाना चाहिये

बद्री नारायण (जीबी पंत सामाजिक विज्ञान संस्थान, प्रयागराज के निदेशक)

  • यूपी में 2022 के चुनावों के मद्देनजर मुसलमानों की राजनीतिक पसंद जानने के लिये हमने उनकी संयुक्त आबादी और बहुमत वाले गांवों पर अध्ययन किया। इसमें कई विमर्श बने। तमाम मिथक टूटे। कुछ अवधारणाएं भी पुष्ट हुईं। 
  • मुस्लिम समुदाय की सामाजिक संरचना उसे बहुल रूपी समाज के रूप में प्रस्तुत करती है। अशराफ, अजलाफ और अरजाल जैसे सामाजिक स्तरों पर तो  मुस्लिम समुदाय बंटा ही है, ततवा, रंगरेज, जोगी, डफाली, ललबेगी और बुनकर जैसे पेशों से बनीं अनेक जातियां और उनके प्रतिस्पर्धी टकरावों की ध्वनि इस समूह के ताने-बाने में प्रतिध्वनित होती है। जब कोई भी समूह इतने स्तरों में बंटा हो तो धार्मिक अस्मिता पर केंद्रीय गहन गोलबंदी के बावजूद उसके बीच भी कायम राजनीतिक असहमति के स्वर सुनाई पड़ते हैं।
  • हमने पाया कि मुस्लिम बस्तियों में एक समूह ऐसा भी है जो भाजपा की तारीफ करता है। ऐसे परिवारों में धार्मिक और जातीय अस्मिता की चेतना के साथ-साथ 'लाभार्थी' (आवास, बिजली, रसोई गैस, आयुष्मान आदि से) होने का भाव भी बनने लगा है। हालांकि उनकी 'लाभार्थी चेतना' के निर्माण और उभार की प्रक्रिया अभी धीमी है। संभव है कि ये भाजपा की तारीफ करने के बावजूद वोट कहीं और दें या हो सकता है कि इनमें से अनेक भाजपा को वोट दें।
  • हालांकि मध्यवर्गीय और ओबीसी मुस्लिम मतदाताओं का एक वर्ग भी दिखा जो या तो सपा के पक्ष में गोलबंद हो रहा है या फिर होने की तैयारी में है। मध्य आयु वर्ग और उम्रदराज मुस्लिमों का एक तीसरा समूह भी दिखा जो कांग्रेस शासन को याद कर रहा था। ऐसे में मुस्लिम वोट के एकरूपी या समरूपी होने को एक मिथक ही माना जाना चाहिये। शिया और सुन्नी की राजनीतिक पसंद में विविधता को पहले ही मान्यता मिल गई है और आज नहीं तो कल मुस्लिम समाज की विविधता राजनीतिक विमर्श को हिस्सा बनेगी।
  • यह रूपांतरण इसलिए हो रहा है क्योंकि जनतंत्र स्वयं में अपनी एक आत्मचेतना रचता है। यह धीरे-धीरे ही सही 'अपनी जनता' बनाता जाता है, जो किसी विशेष जाति, वर्ग या धर्म से जुड़े होने के बावजूद सत्ता एवं शासन से मिलने वाले लाभों से अपनी राजनीतिक पक्षधरता तय करता है। 
  • सत्ता संचालित जनतंत्र इन समूहों में एक दूसरा वर्ग भी रचता है जिसे हम प्रशासनजनित विकास की भाषा में 'एस्पिरेंट' यानी आकांक्षी समूह कहते हैं। यह समूह आगे बढ़ने की चेतना से लैस होता है, जिसमें जाति, धर्म, सुरक्षा एवं विकास की चाह सभी में एक-दूसरे से आबद्ध होती है।
  • यदि इन परिवर्तनों को गहराई से समझा जाए तो न केवल मुस्लिम मतदाताओं में, बल्कि अस्मिताओं पर आधारित किसी भी मतदाता वर्ग में हो रहे ऐसे रूपांतरण का अहसास किया जा सकता है। यदि इन वर्गों की थाह ली जाए तो उनमें जाति एवं धर्म आधारित आवाज ही नहीं, बल्कि और भी कई आवाजें सुनाई देंगी। उनमें एक आवाज भारतीय जनतंत्र द्वारा चरणबद्ध रूप से किये जा रहे विकास का लाभों की भी है, जिन्हें हमें अपनी व्याख्याओं में सुनना होगा। यह आवाज जनतंत्र द्वारा रची जा रही आत्मचेतना की भी, जो मुस्लिम मतदाताओं के बारे में बने-बनाए अनेक मिथकों को तोड़ती जा रही है। ऐसी परिवर्तित आत्मचेतना पर राजनीतिक विश्लेषकों और राजनीतिक दलों को दृष्टि डालनी होगी।



Wednesday 27 October 2021

रिपोर्ताज (Reportage)

रिपोर्ताज (Reportage)



अर्थ/परिभाषा

·       किसी घटना का ज्यों का त्यों वर्णन रिपोर्ट कहलाती है, जबकि रिपोर्ट का कलात्मक और साहित्यिक रूप रिपोर्ताज कहलाता है। रिपोर्ट अंग्रेजी भाषा का जबकि रिपोर्ताज फ्रेंच भाषा का शब्द है।

The live/exact description of an event is called report, whereas the artistic and literary form of report is called reportage. Report is an English language word whereas reportage is a French language word.

·       जीवन की सूचनाओं की कलात्मक अभिव्यक्ति के लिए रिपोर्ताज का जन्म हुआ। यह गद्य की सबसे नई विधा है, जिसमें यथार्थ घटनाओं की संवेदनशील, साहित्यिक शैली में प्रस्तुति की जाती है।

Reportage was born for the artistic expression of life's information. It is the newest form of prose, in which real events are presented in a sensitive, literary style.

·       रिपोर्ताज में घटना भी होती है और कथातत्व भी होता है। रिपोर्ताज लेखक को पत्रकार औऱ कलाकार दोनों की भूमिका निभानी पड़ती है। रिपोर्ताज आंखों देखी और कानों सुनी घटनाओं पर आधारित है।

In the reportage there is an incident as well as a story element. The reportage writer has to play the role of both a journalist and an artist. The reportage is based on events seen with the eyes and heard by the ears.

·       रिपोर्ताज में सामाजिक घटना, दृश्य आदि का विवरण सूक्ष्म ब्योरों और निजी प्रतिक्रियाओं के साथ प्रस्तुत किया जाता है। इसमें सामाजिक उद्देश्य और सामयिकता पर विशेष जोर रहता है।

In the reportage, details of social events, scenes, etc., are presented with subtle details and personal reactions. There is a special emphasis on social purpose and timeliness.

·       रिपोर्ताज किसी स्थिति का गतिशील चित्र प्रस्तुत करता है। इसके दृश्य किसी फिल्म की तरह गतिशील और परिवर्तित होते हैं।

Reportage presents a dynamic picture of a situation. Its scenes move and change like a movie.

·       किसी घटना में शामिल लोगों की आशाएं, आकांक्षाएं, चेष्टाएं, संदेह, निश्चय, पराक्रम, पलायन आदि सभी कुछ रिपोर्ताज में व्यक्त होते हैं।

The hopes, aspirations, efforts, doubts, determination, valor, escape etc. of the people involved in an event are all expressed in the reportage.

·       रिपोर्ताज की कुछ प्रमुख परिभाषाएं इस प्रकार हैं-

Some of the major definitions of reportage are as follows-

-    संवाददाता की रिपोर्ट जब अपनी शैली में कुछ साहित्यिकता का समावेश कर लेती है तब वह रिपोर्ताज कहलाती है।

When the reporter's report incorporates some literaryness in its style, then it is called reportage.

-    रिपोर्ताज ऐसी विधा है जिसमें लेखक प्रत्यक्ष तथ्यों को गहरी मानवीय संवेदना के साथ चित्रात्मक रूप में प्रस्तुत करके उसे समाचार से ज्यादा ग्रहणशील और मर्मस्पर्शी बना देता है।

Reportage is such a mode in which the author presents the apparent facts in a pictorial form with deep human sensitivity, making them more receptive and touching than the news.

-    किसी घटना का यथा तथ्य विवरण जब कलात्मक और रसपूर्ण शैली में किया जाता है तो वह रिपोर्ताज कहलाता है। इसमें शैली कथात्मक अवश्य होती है, पर यह कथा नहीं होती। इसके विवरण डायरी पर आधारित हो सकते हैं, लेकिन यह डायरी नहीं है।

When a factual description of an event is done in an artistic and juicy style, it is called reportage. There is definitely a narrative style in it, but it is not a story. Its description may be based on a diary, but it is not a diary.

-    रिपोर्ताज एक ऐसी विधा है जिसमें किसी घटना का अत्यंत सूक्ष्म और हृदयग्राही विवरण इस प्रकार दिया जाता है कि पाठक की आंखों के समक्ष घटना फिल्म के चित्रों की भांति सजीव हो उठे।

Reportage is a genre in which a very subtle and heart-wrenching description of an event is given in such a way that the event comes alive before the eyes of the reader like the pictures of the film.

 

रिपोर्ताज, रिपोर्ट से किस प्रकार अलग है?
How is reportage different from report?

·       रिपोर्ताज में भावात्मकता, सजीवता, मार्मिकता, सरसता और रोचकता का समावेश रहता है, जबकि रिपोर्ट में तटस्थता, शुष्क तथ्य जैसे तत्व होते हैं।

The reportage includes emotionality, liveliness, poignancy, succinctness and interestingness, while the report has elements like neutrality, dry facts.

·       रिपोर्ताज का लेखक घटना से रिपोर्टर की भांति निर्लिप्त नहीं रह सकता बल्कि हृदय से उस घटना या दृश्य से जुड़ा होता है।

The author of the reportage cannot remain detached from the incident like a reporter, but is attached to that event or scene from the heart.

·       रिपोर्ताज का आकार रिपोर्ट से बड़ा होता है और इसमें निबंध, रेखाचित्र, यात्रा वृतांत और कहानी की विशेषताओं का भी समावेश होता है जो रिपोर्ट में नहीं होता।

The size of the reportage is larger than that of the report and also includes essay, sketch, travelogue and story features which are not in the report.

·       रिपोर्ताज के बारे में कहा गया है कि यह घटना की दृष्टि से निबंध और रिपोर्ट के समीप है, शैली की दृष्टि से रेखाचित्र और संस्मरण के करीब है, विचार की दृष्टि से संपादकीय के समीप है लेकिन उद्देश्य की दृष्टि से इन सभी से दूर होता है।

It has been said about the reportage that it is close to the essay and report from the point of view of the incident, from the point of view of the style it is close to the sketch and memoir, in the view of the idea it is close to the editorial but in terms of purpose it is far away from all these.

·       रिपोर्ट के आमुख या इंट्रो में घटना का सार दिया जाता है जबकि रिपोर्ताज में घटना और घटना के बाद का जीवंत विश्लेषण होता है।

The intro of the report gives the gist of the incident while the reportage contains the live analysis of the incident and the aftermath.

·       रिपोर्ताज में घटना के वर्णन में कथा तत्व की मौजूदगी रहती है, जो इसकी रोचकता को बढ़ाती है। रिपोर्ट में अमूमन कथा तत्व का अभाव होता है।

The story element is present in the description of the incident in the reportage, which increases its interestingness. The report usually lacks a narrative element.

·       रिपोर्ट का महत्व केवल सामयिक होता है और धीरे-धीरे कम हो जाता है, जबकि रिपोर्ताज का महत्व अपनी साहित्यिकता के कारण कभी कम नहीं होता है।

The importance of the report is only topical and gradually diminishes, whereas the importance of the reportage never diminishes because of its literaryness.

·       रिपोर्ट किसी साधारण या नगण्य सी घटना की भी हो सकती है, लेकिन रिपोर्ताज किसी विशिष्ट घटना, दृश्य, उत्सव, युद्ध आदि का ही हो सकता है।

The report can be of a simple or insignificant incident, but the report can be of a specific event, scene, festival, war etc.

·       रिपोर्ताज एक ऐसी विधा है जो पत्रकारिता और साहित्य के बीच पुल का काम करती है।

Reportage is a genre that acts as a bridge between journalism and literature.

·       सामाजिक प्रक्रियाओं, विकास, सामाजिक परंपराओं के ह्रास आदि पर लिखी गई रिपोर्टों का मेल रिपोर्ताज होता है।

Reportage is a combination of written reports on social processes, development, degradation of social traditions, etc.

·       रिपोर्ताज ऐसी जारी प्रक्रियाओं का हिस्सा है जो अभी पूरी नहीं हुई हैं। इसका हर हिस्सा अपने आप में रिपोर्ट हो सकता है। यह कई रिपोर्टों की समीक्षा होती है।

The reportage is part of ongoing processes that are yet to be completed. Every part of it can be a report on its own. It is a review of several reports.

·       यह ऐसी मालगाड़ी है जिसके हर वैगन में अलग माल भरा होता है। इसका हर वैगन अपने आप में एक रिपोर्ट हो सकता है।

This is such a goods train, in which each wagon is loaded with different goods. Each wagon can be a report in itself.


रिपोर्ताज का इतिहास और उदाहरण
History and examples of reportage

 

·       रिपोर्ताज पश्चिमी भाषा की लोकप्रिय विधा है जो विश्व युद्ध के दौरान विकसित हुई। हिंदी साहित्य में यह विधा ज्यादा परिपक्व नहीं हो पाई।

Reportage is a popular form of Western language that developed during World War I. This genre could not mature much in Hindi literature.

·       रिपोर्ताज की उत्पत्ति बीसवीं शताब्दी के आरंभ से द्वितीय विश्व युद्ध के बीच मानी जाती है। कुछ विद्वान इसकी उत्पत्ति 19वीं शताब्दी में यूरोपीय देशों में हुए व्यापक औद्योगिकीकरण के समय हुआ मानते हैं।

The origins of reportage are considered to be from the beginning of the twentieth century to the middle of World War II. Some scholars consider it to have originated during the widespread industrialization in European countries in the 19th century.

·       जॉन रीड का ‘रूसी क्रांति का अमर दस्तावेज’ और ‘दस दिन जब दुनिया हिल उठी’ रिपोर्ताज के श्रेष्ठ उदाहरण माने जाते हैं।

John Reed's 'The Immortal Document of the Russian Revolution' and 'Ten Days When the World Was Shaken' are considered the best examples of reportage.

·       विश्व युद्धों के दौरान कई लेखकों की जानें भी गईं लेकिन वे अपने मोर्चे पर डटे रहे। उस दौरन जो रिपोर्ताज लिखे गए उनमें महायुद्धों का सजीव साहित्य और इतिहास दोनों ही हैं।

Many writers lost their lives during the world wars but they stood on their front. The reports that were written during that period contain both live literature and history of the Great Wars.

·       हिंदी में प्रकाशचंद गुप्त, रांगेय राघव, प्रभाकर माचवे, अमृतराय आदि ने रोचक रिपोर्ताज लिखे। फणीश्वरनाथ रेणु के रिपोर्ताज भी बहुत प्रसिद्ध हुए।

Prakashchand Gupta, Rangeya Raghav, Prabhakar Machve, Amrit Rai etc. wrote interesting reportage in Hindi. The reports of Phanishwarnath Renu also became very famous.

·       हिंदी में उदाहरण के तौर पर हम 1946 में रांगेय राघव द्वारा लिखा गया रिपोर्ताज ‘तूफानों के बीच’ में का नाम ले सकते हैं, जिसमें बंगाल के अकाल का मार्मिक चित्रण किया गया है।

In Hindi, for example, we can take the name of the 1946 reportage 'Between the storms' written by Rangeya Raghav, in which the Bengal famine has been depicted poignantly.

·       भारतेंदु हरिश्चंद्र का 1877 में लिखा गया ‘दिल्ली दरबार’, शिवदान सिंह चौहान का ‘लक्ष्मीपुरा’, और ‘मौत के खिलाफ जिंदगी की लड़ाई’, फणीश्वरनाथ रेणु का ‘ऋण जल धन जल’ और ‘नेपाली क्रांतिकथा’, धर्मवीर भारती का ‘युद्ध यात्रा’ हिंदी के कुछ प्रमुख और प्रसिद्ध रिपोर्ताज हैं।

Bhartendu Harishchandra's 'Delhi Durbar' written in 1877, Shivdan Singh Chauhan's 'Lakshmipura', and 'The fight of life against death', Phanishwarnath Renu's 'Rin Jal Dhan Jal' and 'Nepali Kranti Katha', Dharamvir Bharati's 'War Yatra' are some of the prominent and famous Hindi reportage.

 
रिपोर्ताज लेखन के प्रमुख तत्व 
Key elements of reportage writing


रिपोर्ताज लेखन के प्रमुख तत्व इस प्रकार हैं- The main elements of reportage writing are as follows:


1-     यथातथ्य की रक्षा- रिपोर्ताज में यथातथ्य की रक्षा बहुत जरूरी होती है। यह इसलिए क्योंकि रिपोर्ताज किसी कल्पना पर नहीं बल्कि सत्य घटना पर आधारित होता है। इसका आधार आंखों देखी और कानों सुनी घटनाएं होती हैं। इसमें कल्पना की कोई जगह नहीं होती।

Protection of Facts- It is very important to protect the facts in the reportage. This is because the reportage is not based on any fiction but on a true event. Its basis is the events seen by the eyes and heard by the ears. There is no room for imagination in this.

2-     जीवंतता का अनुभव- रिपोर्ताज में जीवंतता का अनुभव होना बेहद जरूरी है। जीवंतता वह चीज होती है जो पाठक को निरंतर एक स्फूर्ति देती रहती है। रिपोर्ताज में एक नीरस घटना भी सहज और सरस बनाकर प्रस्तुत करनी होती है। जीवंतता के कारण ही किसी रचना में जान दिखाई देती है और वह निष्प्राण नहीं लगती।

Feeling of vitality- It is very important to have a feel of vitality in the reportage. Vibrance is something that keeps the reader in constant motion. In the reportage, even a monotonous incident has to be presented in a simple and succinct manner. It is because of the vitality that life appears in a creation and it does not seem to be lifeless.

3-     नाटकीयता का समावेश- रिपोर्ताज में नाटकीयता का पुट भी जरूरी है। यह पात्रों की मुख मुद्रा, आगमन-गमन, घटनाओं में उतार-चढ़ाव आदि जैसे दृश्यों के सूक्ष्म विवरण से आती है। इससे पाठकों का नाटक जैसा आनंद मिलता है। इसमें पाठक के सामने अचानक ऐसी चीज आती है कि वह अचंभित हो जाता है।

Incorporation of dramatization- Addition of dramatization is also necessary in the reportage. This comes from the subtle details of the scenes such as the characters' facial postures, arrivals and departures, ups and downs in events, etc. This gives a drama-like pleasure to the readers. In this, suddenly such a thing comes in front of the reader that he gets astonished.

4-     रोचकता और संक्षिप्तता- रिपोर्ताज में चूंकि चीजों को सूक्ष्म ब्योरे के साथ दिया जाता है तो इसका अर्थ यह नहीं है कि उसे जितना चाहे लंबा खींचा जा सकता है। ज्याद लंबा होने से रिपोर्ताज का प्रभाव कम हो जाता है। इसलिए रिपोर्ताज को पूर्ण होने के साथ ही रोचक और संक्षिप्त होना चाहिए।

Intricacy and brevity- Just because things are given in detail in a reportage, it does not mean that it can be stretched as long as one wants. The longer the length,the less the effect of treportage. Therefore, the reportage should be interesting and concise as well as complete.

5-     साहित्य की कलात्मकता- रिपोर्ताज में शब्द-शैली, घटनाक्रम की उत्कृष्ट प्रस्तुति से साहित्य की कलात्मकता का समावेश किया जाता है। इसके बिना रिपोर्ताज, रिपोर्ताज की श्रेणी में नहीं आ पाता है।

Artistry of literature- The artistry of literature is included in the reportage by the excellent presentation of the word-style, events. Without this, the reportage does not come under the category of reportage.

6-     भाषा शैली- रिपोर्ताज की कलात्मकता लेखक के सूक्ष्म निरीक्षण, उसकी भावुकता और उसके शब्द-चयन पर आधारित होती है। इसीलिए रिपोर्ताज की भाषा शैली विशिष्ट होती है। इसमें ज्यादातर हास्य-व्यंग्यात्मक, चित्रात्मक, विश्लेषणात्मक, विचारात्मक आदि शैलियों का प्रयोग किया जाता है।

Language Style- The artistry of the reportage is based on the subtle observation of the author, his sentiment and his choice of words. That is why the language style of the reportage is distinctive. Most of the styles used in this are comic-satire, pictorial, analytical, reflective etc.

7-     मर्मस्पर्शिता- जब लेखक के शब्द पाठक के मन को आंदोलित कर देते हैं तब ऐसा लेखन मर्मस्पर्शी लेखन कहलाता है। ऐसा लेखन पाठक के मर्म यानी अंतःस्थल को छू जाता है। इसमें पाठक वैसा ही महसूस करता है जैसा घटना के पात्र महसूस करते हैं। उसे जगबीती, आपबीती जैसी लगने लगती है।

Touching- When the words of the author stir the mind of the reader, then such writing is called touching writing. Such writing touches the heart of the reader. In this, the reader feels as the characters of the event feel. She starts feeling like Jagbiti, Aapbeeti.

8-     रसात्मकता- रिपोर्ताज लेखन में रसात्मकता जरूर होनी चाहिए। इसका अर्थ है कि किसी घटना या दृश्य के शुष्क और नीरस विवरण को भी रिपोर्ताज में ऐसी सरसता के साथ प्रस्तुत किया जाता है कि पाठक को आनंद महसूस होता है। रसात्मकता के तत्व वाले रिपोर्ताज श्रेष्ठ माने जाते हैं।

Juiceness - There must be juiceess in reportage writing. It means that even the dry and dull description of an event or scene is presented in the reportage with such succinctness that the reader feels pleasure. The reportage with the element of juiceess is considered to be the best.

9-     उत्सुकता- जब लेखक अपने लेखन के जरिये पाठक में इस प्रकार से रुचि जगाए रहता है कि पाठक उसके लेखन को निरंतर पढ़ता जाता है तो यह उसकी बड़ी उपलब्धि होती है। रिपोर्ताज में भी ऐसी रोचकता होनी चाहिए कि पाठक की उत्सुकता निरंतर बनी रहे।

Curiosity- When the writer through his writing keeps the interest of the reader in such a way that the reader continues to read his writing, then it is his great achievement. The reportage should also have such interestingness that the reader's curiosity remains constant.

10-  सामयिकता- रिपोर्ताज लेखन की दृष्टि सामयकिता पर रहनी जरूर होती है, क्योंकि रिपोर्ताज किसी सामयिक घटना पर ही लिखा जाता है।

Timeliness- The point of view of writing reportage must be on timeliness, because reportage is written only on some current event.

11-  त्वरा- रिपोर्ताज में घटना का कम से कम शब्दों में प्रभावपूर्ण वर्णन किया जाता है। इस दृष्टि से त्वरा रिपोर्ताज में अनिवार्य हो जाती है। अर्थ यह है कि रिपोर्ताज में शब्द उसी प्रकार से त्वरा यानी गति पकड़ने चाहिए जैसे बंदूक से गोली।

Quickness- In the reportage, the incident is effectively described in the least amount of words. From this point of view, quickness becomes essential in the reportage. The meaning is that the word in the reportage should catch speed in the same way as a bullet from a gun.

12-  परिवेश का अंकन- रिपोर्ताज लेखन में केवल घटना का ही वर्णन नहीं होता बल्कि आसपास के वातावरण का भी वर्णन होना जरूरी होता है। वातावरण यानी परिवेश के विवरण के बिना रिपोर्ताज अधूरा, अप्रमाणिक और प्रभावहीन होता है।

Marking of the environment- In reportage writing, not only the description of the event is done, but it is necessary to describe the surrounding environment as well. The reportage is incomplete, unauthenticated and ineffective without a description of the environment.

13-  उद्देश्यपरक- रिपोर्ताज लेखन में लेखक को रिपोर्ताज के उद्देश्य को भी ध्यान में रखना होता है। रिपोर्ताज को उद्देश्यपरक होना चाहिए।

Objective- In reportage writing, the writer has to keep in mind the purpose of the reportage as well. The reportage should be objective.


रिपोर्ताज के प्रकार 
Type of reportage

रिपोर्ताज मुख्यतः चार प्रकार के होते हैं-

There are mainly four types of reportage-

1-     सामाजिक रिपोर्ताज - Social Reportage

2-     सांस्कृतिक रिपोर्ताज - Cultural Reportage

3-     राजनैतिक रिपोर्ताज - Political reportage

4-     भावनात्मक रिपोर्ताज- Emotional reportage

समाचार पत्र- फील्ड और डेस्क में संबंध (Newspaper- Relation Between Field and Desk)

फील्ड और डेस्क में संबंध
Relation Between Field and Desk

 



समाचार पत्र में फील्ड और डेस्क से क्या तात्पर्य है?
What is meant by field and desk in newspaper?

समाचार पत्र में फील्ड का अर्थ पत्रकारों की उस टीम से है, जिसके सदस्य रिपोर्टर के रूप में समाचार कार्यालय के बाहर अपने-अपने क्षेत्रों में घूमकर समाचार की खोज करते हैं। इसके बाद वे समाचार को लिखते हैं और फिर उसे फोन, डाक या कंप्यूटर से समाचार पत्र के दफ्तर तक पहुंचाते हैं।

Field in a newspaper means a team of journalists whose members, as reporters roam in their respective areas outside the news office to search for news. They then write the news and then deliver it to the newspaper office by phone, post or computer.

डेस्क का अर्थ पत्रकारों की उस टीम से है जो समाचार पत्र के दफ्तर में कार्य करती है। यह टीम रिपोर्टरों, एजेंसी या अन्य स्रोतों से मिले समाचारों को संपादित करने और उन्हें पेज पर लगाकर समाचार पत्र का रूप देने का काम करती है।

Desk refers to the team of journalists who work in a newspaper office. This team works by editing the news get from reporters, agency or other sources and putting them on the page to form a newspaper.


समाचार पत्र में फील्ड और डेस्क के बीच 
अच्छा समन्वय होना क्यों जरूरी है?
Why is it necessary to have good coordination 
between field and desk in newspaper?


जैसा कि हम जानते हैं कि समाचार पत्र में फील्ड टीम समाचार खोजने, लिखने का काम करती है और डेस्क टीम समाचार को संपादित करके पेज पर लगाने का काम करती है। स्पष्ट है कि दोनों ही टीमें एक-दूसरे की पूरक हैं।

As we know, the field team in the newspaper works for searching, writing and the Desk team editing the news and putting it on the page. It is clear that both the teams are complementary to each other.

डेस्क टीम तब तक कुछ नहीं कर सकती जब तक फील्ड टीम समाचार नहीं देती। समाचार को खोजने, लिखने और फिर भेजने में काफी समय लगता है, इसलिए फील्ड टीम को काफी जल्दबाजी में काम करना पड़ता है। ऐसे में उससे चूक होने की आशंका बन जाती है। इन चूक और गलतियों को ठीक करने में फील्ड टीम को डेस्क टीम से मदद मिलती है।

The desk team cannot do anything until the field team delivers the news. It takes a long time to find, write and then send the news, so the field team has to work very quickly. In such a situation, there is a possibility of default. The field team gets help from the desk team to correct these mistakes.

ऐसे में यदि फील्ड और डेस्क टीमें एक-दूसरे से समन्वय नहीं बनाएंगी तो कई प्रकार की गड़बड़ियां होने की आशंका बन जाएगी। इसलिए फील्ड और डेस्क के बीच सही समन्वय बहुत जरूरी है।

In such a situation, if field and desk teams do not coordinate with each other, then many types of mistakes will be possible. Therefore, proper coordination between field and desk is very important.

उदाहरण के लिए रिपोर्टर ने कोई समाचार लिखकर डेस्क के पास भेजा। बाद में समाचार में कुछ महत्वपूर्ण डेवलपमेंट हुआ तो रिपोर्टर फोन करके डेस्क को बताता है। यदि दोनों में अच्छा समन्वय होगा तो सही समय पर समाचार में संशोधन हो जाएगा, लेकिन यदि समन्वय नहीं होगा गलती होने की पूरी संभावना रहती है।

For example, the reporter wrote some news and sent it to the desk. Later, when some important development happened in the news, the reporter calls and tells the desk. If there is good coordination between the two, the news will be amended at the right time, but if there is no coordination, there is every possibility of mistake.

यदि संशोधित समाचार या तय समय के बाद समाचार लिखने से पहले रिपोर्टर डेस्क को सूचित कर देता है तो डेस्क पहले से तैयारी करके रखती है। ऐसे में समाचार आसानी से अखबार में समायोजित हो जाता है।

If the reporter informs the desk before writing the revised news or after the scheduled time, the desk prepares beforehand. In such a situation, the news easily gets adjusted in the newspaper.

अच्छा समन्वय होता है तो रिपोर्टर को डेस्क से जानकारी मिल जाती है कि आज अखबार में समाचारों के लिए जगह की कमी है इसलिए समाचारों की लंबाई कम रखी जाए। अच्छा समन्वय नहीं होता है तो रिपोर्टर लंबे-लंबे समाचार लिखता है और उसे संपादित करने में डेस्क का अच्छा-खासा समय बरबाद होता है।

If there is good coordination, the reporter gets information from the desk that today there is a shortage of news space in the newspaper, so the length of news should be kept short. If there is no good coordination, the reporter writes long news and a lot of timeof desk is wasted in editing.

अच्छा समन्वय होता है तो डेस्क को फील्ड द्वारा अग्रिम जानकारी मिल जाती है कि आज उनकी तरफ से कौन-कौन से समाचार लिखे जाने हैं। इससे डेस्क को समाचारों के चयन और पेज के निर्माण में बहुत सहूलियत होती है। इससे अखबार बहुत ही प्रभावी और चुस्त-दुरुस्त नजर आता है।

If there is good coordination, the desk gets advance information by the field that what news is to be written on their behalf today. This enables the desk to choose news and create pages. This makes the newspaper look very effective and fit.

डेस्क द्वारा फील्ड को यह बताना भी जरूरी होता है कि किसी समाचार की डेडलाइन क्या है। यदि संवाददाता को यह बात पता नहीं होती है तो इस बात की पूरी आशंका रहती है कि डेडलाइन बीत जाए और डेस्क को जरूरी समाचार न मिले।

It is also necessary to tell the field by the desk what the deadline of news is. If the reporter does not know this, then there is every possibility that the deadline will pass and the desk does not get the necessary news.

 

फील्ड और डेस्क के बीच समन्वय के लिए 
दोनों को क्या जरूरी कदम उठाने चाहिए?
What are the necessary steps 
both should take to coordinate between field and desk?

 

फील्ड द्वारा उठाए जाने वाले जरूरी कदम
Important steps to be taken by the field

·        समाचारों की सूची पहले ही डेस्क को दे देनी चाहिए ताकि डेस्क अपनी तैयारी कर सके।

 List of news should be given to the desk in advance so that the desk can make its preparation.

·        सूची को समाचार के महत्व के अनुसार बनाना चाहिए अर्थात महत्वपूर्ण समाचार सबसे ऊपर होना चाहिए और उससे कम महत्वपूर्ण समाचार उसके नीचे।

The list should be made according to the importance of the news, that is, the important news should be at the top and the less important news below it.


·        सूची में यह भी प्रस्तावित करना चाहिए कि कौन सा समाचार किस पेज की लीड बन सकता है या कौन सा समाचार सेकेंड लीड बन सकता है।

The list should also propose which news can become the lead of which page or which news can become the second lead.

·        फील्ड द्वारा डेस्क को उन संभावित घटनाक्रमों के बारे में भी सूचित कर देना चाहिए जो शाम, रात या देर रात तक घटित हो सकते हैं और उनसे संबंधित खबरें बाद में आ सकती हैं।

The field should also inform the desks about possible events that may occur in the evening, night or late night and the news related to them may come later.

·        अगर सूची भेजने के बाद कोई महत्वपूर्ण समाचार पता लगता है तो उसकी सूचना भी डेस्क को जरूर देनी चाहिए।

If any important news is found after sending the list, then it must also be reported to the desk.

·        रोजाना समाचारों की सूची भेजने के बाद एक बार डेस्क प्रभारी से उस दिन के अखबार की जरूरत, अखबार में उपलब्ध जगह आदि के बारे में जरूर पूछना चाहिए।

After sending the list of daily news, the reporter must ask the desk in-charge about the need for that day's newspaper, the space available in the newspaper, etc.

·        फील्ड टीम को समाचार लेखन की शुरुआत महत्वपूर्ण समाचारों से ही करनी चाहिए ताकि डेस्क उनके लिए उचित जगह, फोटो और डिजाइन पहले से ही तैयार कर सके।

Field team should start news writing with important news so that the desk can prepare the appropriate space, photo and design for them in advance.

·        समाचारों की लंबाई उनके महत्व के अनुसार ही रखनी चाहिए। ज्यादा लंबे समाचार नहीं लिखने चाहिए, क्योंकि अखबार में सीमित जगह होती है। ज्यादा लंबे समाचार में ज्यादा कांट-छांट भी होती है और ऐसे में समाचार के महत्वपूर्ण तथ्यों के कटने की आशंका रहती है।

·        The length of news should be kept according to their importance. One should not write long news, because there is limited space in the newspaper. There is also a lot of truncation in the longer news and in such a situation there is a possibility of cutting the important facts of the news.

·        समाचार को भेजने से पहले पूरी तसल्ली कर लेनी चाहिए कि समाचार के सभी तथ्य सही हैं और समाचार पूरी तरह संतुलित है।

Before sending the news, it should be ensured that all the facts of the news are correct and the news is completely balanced.

·        समाचार भेजने के बाद यदि कोई संशोधन आता है या रिपोर्टर को किसी गलती का पता चलता है तो उसे तत्काल डेस्क को सूचित करना चाहिए। यदि संशोधन छोटा है तो फोन पर भी नोट कराया जा सकता है। यदि संशोधन बड़ा है तो समाचार को दोबारा भेजना चाहिए।

If any amendment comes after sending the news or the reporter finds any mistake then he should immediately inform the desk. If the modification is small, it can also be noted on the phone. If the amendment is large, the news must be resubmitted.

·        अगले दिन अखबार देखने के बाद रिपोर्टर को यदि यह लगता है कि डेस्क ने उसके समाचार के साथ न्याय नहीं किया तो इस बारे में विनम्रता से डेस्क प्रभारी को जरूर सूचित करना चाहिए।

After watching the newspaper next day, if the reporter feels that the desk has not done justice to his/her news, then he/her must be politely informed to the desk in-charge.

डेस्क द्वारा उठाए जाने वाले जरूरी कदम
Necessary steps to be taken by the desk

·        रोजाना काम शुरू करने से पहले फील्ड टीम से उस दिन के समाचारों की सूची जरूरी मांगनी चाहिए।

Before starting daily work, the desk must ask the field team to list the news of that day.

·        समाचार पत्र में विज्ञापन की क्या स्थिति है, समाचारों के लिए कितनी जगह है, पेज कितने बजे मशीन विभाग को देने हैं, इन सब बातों की जानकारी डेस्क द्वारा फील्ड टीम को पहले ही दे देनी चाहिए।

 What is the position of the advertisement in the newspaper, how much space is there for the news, when the pages are to be given to the machine department, all this information should be given to the field team by the desk in advance.

·        यदि किसी समाचार में कोई कमी, चूक या तथ्यों की कमी दिखाई देती है तो इसकी जानकारी उस रिपोर्टर को तुरंत देनी चाहिए और उससे ऐसी कमियों को दूर करने के लिए कहना चाहिए।

If there is any lack of facts in any news, then it should be reported immediately to that reporter and he should be asked to correct such mistakes.

·        किसी समाचार में छोटे-मोटे संशोधन फोन पर नोट करने में डेस्क टीम को आनाकानी नहीं करनी चाहिए। हां, बड़े संशोधन जरूर संवाददाता द्वारा ही लिखे जाने चाहिए।

The desk team should not be reluctant to make small amendments in any news on phone. Yes, major amendments must be written by the reporter.

·        अगले दिन समाचार पत्र छपने के बाद डेस्क टीम को फील्ड टीम के साथ बातचीत करके यह जरूर बताना चाहिए कि फील्ड टीम की तरफ से समाचारों की प्रस्तुति में क्या-क्या चूक रह गईं हैं।

·        The next day, after printing the newspaper, the desk team should interact with the field team and should tell what were the mistakes in the presentation in news by the field team.